Mokslo grupė - Kalba ir technologijos

Mokslo grupė atlieka kalbos ir technologijų, t. y. mašininio vertimo, vertimo atminčių, lokalizacijos, kalbos apdorojimo, atpažinimo ir kitų įrankių, sąveikos bei jų poveikio visuomenei mokslinius tyrimus tarpdisciplininiame mokslo ir studijų kontekste.

Mokslo grupė vysto tarpdisciplininius kalbos ir vertimo tyrimus per technologijų prizmę, taikydama eksperimentinių tyrimų metodologines prieigas.

Temos:

  • mašininis vertimas ir postredagavimas;
  • programinės įrangos lietuvinimas;
  • audiovizualusis vertimas;
  • terminijos vertimo klausimai;
  • tekstynų lingvistika;
  • kalbų mokymosi įrankiai;
  • žvilgsnio sekimo eksperimentiniai tyrimai.


 

MTEPI veiklos prioritetai Išmanūs miestai ir atsparios bendruomenės
Lietuvos sumanios specializacijos kryptys ir prioritetai
Įtrauki ir kūrybinga visuomenė
Tyrimų kryptys
Dirbtinis intelektas ir robotika
Organizacijų vystymas
 

Tyrėjai

 

Publikacijos

  1. Kasperė, Ramunė; Motiejūnienė, Jurgita; Patašienė, Irena; Patašius, Martynas; Horbačauskienė, Jolita. Is machine translation a dim technology for its users? An eye tracking study // Frontiers in psychology. Lausanne : Frontiers Media SA. ISSN 1664-1078. 2023, vol. 14, art. no. 1076379, p. 1-14. DOI: 10.3389/fpsyg.2023.1076379
  2. Kasperė, Ramunė; Liubinienė, VilmantėDigital competence and teacher training overview: is lithuania ready for digitalism in education? // Digital literacy for teachers: monograph / Ł. Tomczyk, L. Fedeli (eds.). Singapore : Springer Nature, 2022. ISBN 9789811917370. eISBN 9789811917387. p. 291-311. (Lecture notes in educational technology, ISSN 2196-4963, eISSN 2196-4971). DOI: 10.1007/978-981-19-1738-7_16
  3. Maumevičienė, Dainora. Lithuanisation of software metaphors = Programinės įrangos metaforų lietuvinimas // Studies about languages = Kalbų studijos. Kaunas : KTU. ISSN 1648-2824. eISSN 2029-7203. 2022, Nr. 40, p. 103-114. DOI: 10.5755/j01.sal.40.1.31081.
  4. Mikelionienė, Jurgita; Motiejūnienė, Jurgita. Corpus-based analysis of semi-automatically extracted artificial intelligence-related terminology // Journal of language and cultural education. Berlin : De Gruyter. ISSN 1339-4045. eISSN 1339-4584. 2021, vol. 9, iss. 1, p. 30-38. DOI: 10.2478/jolace-2021-0003
  5. Kasperavičienė, Ramunė; Motiejūnienė, Jurgita; Patašienė, Irena. Quality assessment of machine translation output: cognitive evaluation approach in an eye tracking experiment // Texto livre: linguagem e tecnologia. Belo Horizonte : Universidade Federal de Minas Gerais. eISSN 1983-3652. 2020, vol. 13, iss. 2, p. 1-16. DOI: 10.17851/1983-3652.13.2.%25p
  6. Motiejūnienė, Jurgita; Kasperavičienė, Ramunė. Translation project management – an ultimate skill for translators? // Current trends in translation teaching and learning E (CTTL E). Helsinki : University of Helsinki. 2019, vol. 6, p. 160-192. Access via: http://www.cttl.org/cttl-e-2019.html
  7. Jaleniauskiene, Evelina; Kasperiuniene, Judita. Infographics in higher education: a scoping review // E-learning and digital media. Thousand oaks, CA : SAGE. ISSN 1741-8887. eISSN 2042-7530. 2023, vol. 20, iss. 2, p. 191-206. DOI: 10.1177/20427530221107774

ir kt.

 

Doktorantai

 

Projektai

 

Teikiamos paslaugos